INGLES
I come from a family of craftsmen silversmiths (Taxco de Alarcón, Guerrero) which allowed me to observe the process of work and time involved in the trade. Therefore, my link with the guild has served me as formal platform to produce, from a personal point of view, questions about the sculptural object. This vision has enabled me to solve technical challenges that the tradition has.
My training as a sculptor has led me to create pieces of sterling silver jewelry with a sculptural sense. Using silver as support with aesthetic and cultural characteristics on which I based my artistic statement.
The intention of my work is to generate different readings and insights about the work produced around a tradition so strong and rooted as silverware, approaching and distancing while notions of locality and universality.
(For
more information see the labels on the top)
ESPAÑOL
Provengo de una familia de artesanos plateros (Taxco de Alarcón, Guerrero) la cual me ha permitido observar el proceso de trabajo y el tiempo que conlleva el oficio, por esta razón mi vínculo con el gremio me ha servido de plataforma formal para producir, desde una visión personal, cuestionamientos sobre el objeto escultórico. Esta visión me ha permitido resolver retos técnicos que la tradición posee.
Mi
formación profesional como escultor me ha llevado a crear piezas de joyería en
plata con un sentido escultórico. Utilizando la plata como soporte con
características estéticas y culturales sobre las cuales he basado mí discurso
plástico.
La
intención de mi trabajo es generar distintas lecturas y apreciaciones en torno
a la obra producida al rededor de una tradición tan fuerte y arraigada como la platería,
acercando y distanciando al mismo tiempo las nociones de localidad y
universalidad.
(Para mayor informacion vea las etiquetas en la parte de arriba)
(Para mayor informacion vea las etiquetas en la parte de arriba)